Дождь перестал, но небо по-прежнему было обложено. Самолету не взлететь. Тем лучше.
Жара свинцом давила на плечи, от влажной земли поднимался густой пар. Из лавочки торговца кассетами на всю улицу гремела музыка. Чуть подальше на авенида Бенавидес Малко нашел «рейнджровер». Джон Каммингс, развалившись на сиденье, попыхивал сигаретой. Рядом с машиной «амбуланте», продававший маисовую водку местного изготовления, зазывал покупателей, размахивая длинной палкой с бумажной орхидеей на конце.
— Ну как? — спросил Джон Каммингс.
Малко рассказал ему о разговоре с Фрехолито. Американец хмыкнул.
— Это опасные типы. Если не раздобудем надежную информацию, ничего у нас не выйдет. Я пообещал майору тысячу долларов, если он найдет мне взлетную полосу, которой сейчас пользуется Эрреро. Из осторожности они все время расчищают новые. Подождем, дождь идет — время терпит.
— А нельзя поехать к нему?
— Его охраняет целая армия... Не меньше семидесяти человек, вооруженных пулеметами. И все подходы к асьенде заминированы. Если бы погода прояснилась, военные дали бы нам вертолет. За доллары, разумеется... Мы устроили бы им десант. Но я слышал метеосводку — ничего утешительного. Потоп, сплошной потоп.
Не успели они добраться до отеля, как снова полило. Серая пелена скрыла деревянное строение. Ресторанчик находился на галерее под навесом. Люди Джона Каммингса были уже там; все четверо молча поглощали «тамалес». Малко с американцем тоже сели за столик.
— Возьмите омлет, — посоветовал Джон Каммингс, — это единственное, что здесь съедобно. И то если хорошенько спрыснуть его писко.
Малко просто бесила мысль, что Мануэль Гусман находится всего в нескольких километрах от него. Но Тинго-Мария отделяли от цивилизованного мира Анды... С наступлением темноты усилилось гнетущее чувство заброшенности среди джунглей, вплотную подступавших к отелю со всех сторон. Кроме них, в ресторанчике была только одна парочка, уютно устроившаяся в самом темном уголке.
Они доедали омлет, когда к столику подбежал официант.
— Телефон, сеньор...
Оба вскочили. Малко первым подошел к допотопному аппарату. Трубка лежала на стойке бара.
— Алло?
— Сеньор Линге?
Малко остолбенел. Кто в Тинго-Мария мог знать его имя?
— Да.
— Вам надо уехать завтра утром, — произнес незнакомый голос по-английски с сильным испанским акцентом.
— Почему?
— Ради вашей безопасности, сеньор, — ответил голос, и трубку повесили.
Малко с минуту послушал тихое попискивание и тоже положил трубку. Бармен равнодушно смотрел, как обрушиваются потоки дождя на черную массу джунглей. Малко вернулся к столику и рассказал Джону Каммингсу о странном предупреждении. Тот улыбнулся уголком рта, ничуть не удивившись.
— Это доказывает две вещи. Во-первых, что новости распространяются очень быстро. Во-вторых, что мы кому-то мешаем...
Официант принес нарезанное кусками манго и подозрительного цвета кофе. Малко все еще ломал голову над телефонным звонком.
— Как вы думаете, это был Хесус Эрреро?
— Кто же еще?
— Но кто мог его предупредить?
Джон Каммингс принялся ковырять спичкой в зубах.
— Да хоть ваш Фрехолито. Или майор Карбуксиа из «Умипар». Или телефонистка. Или любой мальчишка с улицы... Кто угодно. Здесь же край света, кругом джунгли. Чужих нет, все всё про всех знают. Вон, видите парочку в углу? Усатый толстяк и очень миленькая индианка. Он привез ее сюда из Пукальпы и обещал взять в Лиму. А сам он поставщик «наркос», продает им ацетон и соляную кислоту. Это все мне горничная уже успела рассказать. Понимаете, «наркос» здесь всесильны, потому что у них деньги. И они беспощадны. Каждую неделю река Уальяга уносит один-два трупа... Это люди, которые не угодили кому-то из «королей». Так что стукачей хоть отбавляй, усердствуют вовсю... В прошлом году колумбийцы истребили целую семью — тринадцать человек — за то, что бедняги утаили килограмм «пасты»... Поэтому, когда «наркос» задают вопросы, им отвечают быстро и вежливо. А бывает даже, отвечают, не дожидаясь вопроса.
— Значит, мы не получим никакой информации? — с убитым видом заключил Малко.
— Почему же, получим. Майора Карбуксиа скоро переводят отсюда. Ему нужны деньги. Да и ваш Фрехолито, может быть, рискнет, если вы покажете ему достаточно долларов. Но лучше всех может вам помочь приятель генерала Сан-Мартина Оскар Уанкайо. Он — птица того же полета, что и Хесус Эрреро, и не исключено, что у них свои счеты.
— Сегодня в десять я пойду к Фрехолито.
Американец поморщился.
— Будьте осторожны, по ночам в Тинго опасно. Тем более для вас, за вами наверняка следят. Ладно, найду вам телохранителей из местных, которые все здесь знают. А то мои парни с ног валятся.
Он встал, направился к телефону, довольно быстро вернулся и сообщил:
— Все в порядке.
Через четверть часа перед отелем затормозил старый дребезжащий грузовичок, и оттуда вышли двое. У обоих были физиономии настоящих бандитов с большой дороги. Джон Каммингс пошел им навстречу. Обменявшись с ними несколькими словами, он позвал Малко.
— Это ребята из «Умипар». Они вас проводят и проследят, чтобы с вами ничего не случилось.
Встретив таких на улице, Малко скорее подумал бы, что это «наркос»... Он сел в кабину, а один из его провожатых перебрался в открытый кузов. Грузовичок поехал к центру Тинго-Мария. На авенида Бенавидес остались только «амбулантес» да несколько запоздалых прохожих.
Водитель свернул к реке и вскоре остановился прямо посреди глубокой лужи, взметнув фонтан брызг. Он указал Малко на небольшой, уединенно стоящий домик, из-под приоткрытой двери которого проникал свет.